Bath Mitts
Click on your language and read more.
Arabic
Chinese
Croatian
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Korean
Norwegian
Polish
Portuguese
Serbian
Slovak
Spanish
Swedish
Arabic
قفازات الاستحمام
قفازات الاستحمام من BIBS تتكون من قفاز بحجم البالغين وآخر بحجم الأطفال (سنة-سنتان). كلا القفازين مصنوعان من قطن تيري عضوي 100٪ ممتاز معتمد من OEKO-TEX®. تعمل قفازات الاستحمام على تدليك بشرة طفلك بعناية وتخلق كمية مثالية من الرغوة لترطيبها وتنظيفها.
- قطن تيري عضوي 100٪ معتمد من OEKO-TEX®
- تتميز بالأساور المضلعة حتى تتناسب القفازت بشكل مثالي مع المعصم
- تتميز بوجود فتحات للإبهام لتتناسب مع كل من اليد اليمنى واليسرى
- ناعمة ورقيقة على بشرة الطفل الحساسة
تعليمات الغسيل والعناية
احرص دومًا على غسيلها قبل الاستخدام للتأكد من التخلص من الأتربة والجسيمات الصغيرة الأخرى التي تراكمت أثناء النقل والتخزين.
- اتبع تعليمات الغسيل بعناية
- تُغسل دائمًا عند درجات حرارة منخفضة
- يوصى بتركها لتجف في الهواء
Chinese
沐浴手套
BIBS 沐浴手套包括成人尺寸和儿童尺寸(1-2 岁)一套两件产品。两种型号的手套均由经 OEKO-TEX® 认证的优质 100% 有机棉毛巾布制成。该款沐浴手套能仔细按摩宝宝的皮肤,同时产生用于保湿和清洁的适量泡沫。
- 经 OEKO-TEX® 认证的 100% 有机棉毛巾布
- 采用罗纹袖口,以便手套完全贴合手腕
- 拇指处开孔,左右手使用皆适宜
- 质地柔软,轻柔贴合宝宝的娇嫩肌肤
洗涤护理说明
使用前请务必对其进行清洗,以确保洗掉运输和存储中产生的灰尘或其他杂质。
- 仔细遵循洗涤说明操作
- 始终低温洗涤
- 建议风干
Croatian
Rukavice za kupanje
BIBS rukavice za kupanje sastoje se od jedne veličine za odrasle i jedne veličine za djecu (1 – 2 godine). Rukavice su izrađene od vrhunskog 100 % organskog OEKO-TEX® certificiranog pamučnog frotira. Rukavice za kupanje pažljivo će izmasirati bebinu kožu i stvoriti savršenu količinu pjene za hidraciju i čišćenje.
- 100 % organski OEKO-TEX® certificirani pamučni frotir
- Imaju rebraste manšete tako da rukavice savršeno pristaju oko zapešća
- Sadrže rupe za palčeve za dešnjake i ljevake
- Mekane i nježne prema nježnoj bebinoj koži
Upute za pranje i njegu
Uvijek operite proizvod prije uporabe kako biste bili sigurni da ste isprali prašinu i druge sitne čestice koje su se možda nakupile tijekom prijevoza i skladištenja.
- Pomno slijedite upute za pranje.
- Uvijek perite na niskim temperaturama.
- Preporučuje se sušenje na zraku.
Danish
Badehandsker
BIBS Badehandsker kommer i en 2-pack og består af én i voksenstørrelse og én i børnestørrelse (1-2 år). Begge er lavet i premium 100% økologisk OEKO-TEX®-certificeret bomuldsfrotté. Badehandskerne vil omhyggeligt massere din babys hud og skabe den perfekte mængde skum til at fugte og rense.
- 100 % økologisk OEKO-TEX®-certificeret bomuldsfrotté
- Ribkanten gør at handskerne passer perfekt rundt om håndleddet
- Med huller til tommelfingre, der passer til både højre- og venstrehåndede
- Blød og skånsom mod babys sarte hud
Vaske- og plejeanvisninger
Vask dem altid før brug for at sikre, at støv og andre små partikler fra transport og opbevaring bliver vasket ud.
- Følg vaskeanvisningen nøje
- Vask altid ved lave temperaturer
- Lufttørring anbefales
Dutch
Washandjes
BIBS Washandjes bestaan uit één volwassen maat en één kindermaat (1-2 jaar). Beide washandjes zijn gemaakt van premium 100% biologischOEKO-TEX® gecertificeerd katoenen badstof. De washandjes masseren het huidje van uw baby op milde wijze en creëren de perfecte hoeveelheid schuim om te hydrateren en reinigen.
- 100% biologisch OEKO-TEX® gecertificeerde katoenen badstof
- Met geribbelde manchetten zodat de washandjes perfect om de pols passen
- Met gaten voor duimen voor zowel links- als rechtshandigen
- Zacht en mild voor het gevoelige babyhuidje
Was- en onderhoudsinstructies
Was ze altijd voor het eerste gebruik om stof en andere deeltjes door transport en opslag te verwijderen.
- Volg het wasvoorschrift zorgvuldig op
- Altijd op lage temperatuur wassen
- Drogen aan de lucht wordt aanbevolen
English
INSTRUCTIONS FOR USE
Before first use, disassemble and clean the products and place the components in boiling water for 5 min. to ensure hygiene. Clean carefully before each use to maintain good hygiene by washing it with soap or washing it in the dishwasher. Do not clean any of the products in sterilizing fluids. The plates and the cup can withstand microwave heating. The spoons and the lids CANNOT. Always check food temperature before feeding. Take extra care when microwave heating as localized
overheating can occur. Always mix/stir the heated food and check food temperature before feeding the child. Do not store the products near heating sources. Do not heat any of the products in the oven or on the stove.
WARNING!
For your child’s safety and health – WARNING! Continuous and prolonged sucking of fluids will
cause tooth decay. Always check food temperature before feeding. Throw away at the first signs of
damage or weakness. Keep components not in use out of the reach of children. Never attach to cords, ribbons, laces, or loose parts of clothing. The child can be strangled. Always use this product with adult supervision. Before each use, inspect the product.
Finnish
Pesukintaat
BIBS-pesukintaissa on yksi aikuisten koko ja yksi lasten koko (1–2-vuotiaille). Pesukintaat valmistetaan kokonaan korkealaatuisesta OEKO-TEX®-sertifioidusta luomupuuvillafroteesta. Pesukintaat hierovat vauvan ihoa hellävaraisesti. Niillä saa aikaan sopivasti vaahtoa ihon kosteuttamiseen ja puhdistamiseen.
- 100 % OEKO-TEX®-sertifioitua luomupuuvillafroteeta
- Kintaissa on hyvin istuvat resorit
- Peukaloreiät, sopivat oikea‑ ja vasenkätisille
- Pehmeä ja hellävarainen lapsen herkälle iholle
Pesu‑ ja hoito-ohjeet
Pese tuotteet ennen käyttöä. Pesu irrottaa kuljetuksen ja varastoinnin aikaisen pölyn ja muut pienhiukkaset.
- Noudata pesuohjeita tarkasti
- Pese aina matalassa lämpötilassa
- Suosittelemme ripustuskuivausta
French
Gants de toilette
Le lot de gants de toilette BIBS comprend un gant pour adulte et un gant pour enfant (1-2 ans). Les deux gants sont entièrement en éponge de coton bio de haute qualité, certifiée OEKO-TEX®. Les gants sauront masser soigneusement la peau de votre bébé et créer suffisamment de mousse pour bien la nettoyer et l’hydrater.
- Entièrement en éponge de coton bio certifiée OEKO-TEX®
- Dispose de poignets froncés pour que les gants tiennent bien autour du poignet
- Dispose d’orifices pour les pouces. Le gant conviendra aux droitiers comme aux gauchers.
- Tout doux pour la peau sensible de votre bébé
Instructions de nettoyage et d’entretien
Lavez toujours les gants avant de les étrenner, afin de vous assurer d’éliminer toutes petites particules et poussière qui se sont accumulées lors du stockage et du transport.
- Veuillez suivre à la lettre les consignes de lavage.
- Veillez à toujours les laver à basse température.
- Il est conseillé de les laisser sécher à l’air libre.
German
Badehandsche
BIBS Badehandschuhe bestehen aus einer Erwachsenengröße und einer Kindergröße (1-2 Jahre). Beide Handschuhpaare sind aus hochwertigem 100 % OEKO-TEX®-zertifiziertem Bio-Baumwollfrottee gefertigt. Die Badehandschuhe massieren die Haut Ihres Babys sanft und erzeugen die perfekte Menge an Schaum, um Feuchtigkeit zu spenden und die Haut zu reinigen.
- 100 % OEKO-TEX®-zertifiziertes Bio-Baumwollfrottee
- Mit gerippten Bündchen, damit die Handschuhe perfekt um das Handgelenk passen
- Mit Daumenlöchern für Rechts- und Linkshänder
- Weich und sanft für die zarte Babyhaut
Wasch- und Pflegeanleitung
Waschen Sie sie vor dem Gebrauch, damit Staub und andere Teilchen von Transport und Lagerung auf jeden Fall herausgewaschen werden.
- Befolgen Sie sorgfältig die Waschanleitung
- Waschen Sie immer bei niedriger Temperatur
- Lassen Sie sie möglichst an der Luft trocknen
Greek
Γάντια μπάνιου
Τα γάντια μπάνιου BIBS διατίθενται σε ένα μέγεθος για ενήλικες και ένα μέγεθος για παιδιά (1-2 ετών). Τα γάντια είναι κατασκευασμένα από υψηλής ποιότητας 100% βιολογικό βαμβάκι σπογγώδους μορφής με πιστοποίηση OEKO-TEX®. Τα γάντια μπάνιου κάνουν απαλό μασάζ στο δέρμα του μωρού σας και δημιουργούν την ιδανική ποσότητα αφρού για ενυδάτωση και καθαρισμό.
- 100% βιολογικό βαμβάκι σπογγώδους μορφής με πιστοποίηση OEKO-TEX®
- Διαθέτουν λάστιχο ώστε να εφαρμόζουν τέλεια γύρω από τον καρπό
- Διαθέτουν τρύπες για τους αντίχειρες, κατάλληλες τόσο για δεξιόχειρες όσο και για αριστερόχειρες
- Απαλά και μαλακά για το ευαίσθητο δέρμα του μωρού
Οδηγίες πλύσης και φροντίδας
Θα πρέπει πάντα να τα πλένετε πριν τα χρησιμοποιήσετε, για να βεβαιωθείτε ότι έχει φύγει η σκόνη και άλλα μικρά σωματίδια από τη μεταφορά και την αποθήκευση.
- Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες πλύσης
- Να πλένονται πάντα σε χαμηλή θερμοκρασία
- Συνιστάται το στέγνωμα σε αέρα
Italian
Guanti da bagno
I guanti da bagno BIBS sono forniti in taglia da adulto e taglia da bambino (1-2 anni). Entrambi i guanti sono realizzati al 100% in spugna di cotone biologico di alta qualità certificato OEKO-TEX®. I guanti da bagno massaggeranno delicatamente la pelle del tuo bambino, creando la quantità di schiuma perfetta per idratare e detergere.
- 100% spugna di cotone biologico certificato OEKO-TEX®
- Con polsini a coste per aderire perfettamente al polso
- I fori per i pollici permettono di indossarli sia a destra che a sinistra
- Morbidi e soffici sulla pelle delicata del bambino
Istruzioni per il lavaggio e la cura
Lavare sempre prima dell'uso, per rimuovere polvere e altre particelle che possono depositarsi durante il trasporto e lo stoccaggio.
- Seguire accuratamente le istruzioni per il lavaggio
- Lavare sempre a basse temperature
- È consigliabile lasciare asciugare all'aria
Korean
목욕 장갑
BIBS 목욕 장갑은 성인용 사이즈 하나와 아동용(1~2세) 사이즈 하나로 구성되어 있습니다. 두 장갑 모두 프리미엄 100% 오가닉 OEKO-TEX® 인증 면 테리 소재로 만들어졌습니다. 이 목욕 장갑은 아이 몸을 부드럽게 마사지하고, 보습과 클렌징에 적당한 양의 거품을 만들어 줍니다.
- 100% 오가닉 OEKO-TEX® 인증 면 테리 소재
- 시보리 처리되어 손목을 안정적으로 잡아 줌
- 엄지 부분이 뚫려 있어 오른손잡이, 왼손잡이 모두에 맞음
- 예민한 아이 피부에 부드러운 촉감
세척 및 관리 지침
이동 및 보관으로 인한 먼지와 기타 작은 입자 등을 씻어내기 위해 사용하기 전에 항상 세척합니다.
- 세척 지침을 주의 깊게 따릅니다.
- 항상 낮은 온도로 세척합니다.
- 자연 건조하는 것이 좋습니다.
Norwegian
Badevotter
Badevottene fra BIBS leveres i par, der en er voksenstørrelse (onesize) og en er i barnestørrelse (1-2 år). Badevottene er laget av 100 % organisk OEKO-TEX®-sertifisert bomullsfrotté av høy kvalitet. Badevottene vil massere barnets hud på en forsiktig måte, og vil skape den perfekte skummengden til å fukte og rense.
- 100 % organisk OEKO-TEX®-sertifisert bomullsfrotté
- Vottene har ribbestrikkede mansjetter, slik at de sitter godt rundt håndleddet
- Har hull til tomler, slik at de kan brukes av både høyre- og venstrehendte
- Myke og milde mot barnets delikate hud
Instruksjoner for vask og vedlikehold
Du må alltid vaske de før bruk, slik at du kan være sikker på at støv og andre små partikler fra transport og lagring blir vasket ut.
- Følg vaskeinstruksjonene nøye
- Bruk alltid lav temperatur ved vasking
- Bør lufttørkes
Polish
Rękawice do kąpieli
Zestaw rękawic do kąpieli BIBS obejmuje jedną rękawicę dla dorosłych i jedną dla dzieci (1-2 lat). Obie wykonane są w 100% z wysokiej jakości, organicznej bawełny frotte z certyfikatem OEKO-TEX®. Rękawice delikatnie masują skórę twojego dziecka i tworzą idealną ilość piany, aby ją oczyścić i nawilżyć.
- W 100% organiczna bawełna frotte z certyfikatem OEKO-TEX®
- Prążkowane mankiety idealnie dopasowują się do nadgarstka
- Otwory na kciuki są odpowiednie dla osób prawo- i leworęcznych
- Miękki materiał delikatny dla skóry dziecka
Instrukcje prania i pielęgnacji
Produkt należy zawsze umyć przed użyciem, aby mieć pewność, że kurz i inne drobne cząstki naniesione podczas transportu i przechowywania zostały wypłukane.
- Należy dokładnie przestrzegać instrukcji prania
- Prać zawsze w niskich temperaturach
- Zalecane suszenie na powietrzu
Portuguese
Luvas de banho
O par de luvas de banho BIBS é constituído por uma luva de tamanho de adulto e uma de criança (1–2 anos). Ambas as luvas são fabricadas com tecido turco de algodão 100% orgânico com certificação OEKO-TEX®. As luvas de banho massajam cuidadosamente a pele do seu bebé e criam a quantidade perfeita de espuma para hidratar e limpar.
- Tecido turco de algodão 100% orgânico com certificação OEKO-TEX®
- Inclui um punho com nervuras para que as luvas encaixem perfeitamente à volta do pulso
- Com orifícios para o polegar da mão direita ou esquerda
- Macio e suave na pele delicada do bebé
Instruções de lavagem e cuidados
Lave sempre antes de utilizar, para garantir que o pó e outras pequenas partículas resultantes do transporte e armazenamento sejam lavados.
- Siga rigorosamente as instruções de lavagem
- Lave sempre a baixas temperaturas
- Recomenda-se a secagem ao ar
Serbian
Rukavice za kupanje
BIBS rukavice za kupanje se sastoje od jedne veličine za odrasle i jedne veličine za decu (1-2 godine). Obe rukavice su napravljene od vrhunskog 100% organskog OEKO-TEKS® sertifikovanog pamučnog frotira. Rukavice za kupanje će pažljivo masirati kožu vaše bebe i stvoriti savršenu količinu pene za vlaženje i čišćenje.
- 100% organski OEKO-TEKS® sertifikovani pamučni frotir
- Imaju rebraste manžetne tako da rukavice savršeno pristaju oko zgloba
- Imaju rupe za palčeve koje odgovaraju i za dešnjake i za levoruke
- Mekane i nežne za osetljivu bebinu kožu
Uputstva za pranje i negu
Uvek ih operite pre upotrebe, kako biste bili sigurni da su prašina i druge sitne čestice iz transporta i skladištenja isprane.
- Pažljivo pratite uputstva za pranje
- Uvek perite na niskim temperaturama
- Preporučuje se sušenje na vazduhu
Slovak
Rukavice do kúpeľa
Rukavice do kúpeľa BIBS pozostávajú z jednej veľkosti pre dospelých a jednej veľkosti pre deti (1 – 2 roky). Obidva páry rukavíc sú vyrobené z prémiového 100 % organického certifikovaného bavlneného froté OEKO-TEX®. Rukavice do kúpeľa dôkladne pomasírujú pokožku vášho bábätka a vytvoria potrebné množstvo peny na navlhčenie a očistenie.
- 100 % organické certifikované bavlnené froté OEKO-TEX®
- Disponujú vrúbkovanými manžetami, takže rukavice dokonale priliehajú okolo zápästia
- Disponujú otvormi na palce, aby sadli pravákom aj ľavákom
- Mäkké a jemné na citlivú detskú pokožku
Pokyny na pranie a údržbu
Pred použitím vždy operte, aby ste odstránili prach a iné drobné čiastočky, ktoré mohli vzniknúť počas prepravy a skladovania.
- Dôsledne dodržiavajte pokyny na pranie
- Vždy perte pri nízkych teplotách
- Odporúča sa sušenie na vzduchu
Spanish
Manoplas de baño
Las manoplas de baño BIBS son juego formado por una manopla para adulto y una manopla infantil (1-2 años). Ambas manoplas están confeccionadas al 100 % con tejido de toalla premium orgánico con certificación OEKO-TEX®. Las manoplas de baño masajearán cuidadosamente la piel del bebé, generando la cantidad de espuma perfecta para la hidratación y la limpieza.
- 100 % tejido de toalla orgánico con certificación OEKO-TEX®
- Con puño acanalado para un ajuste perfecto alrededor de la muñeca
- Con orificios para el pulgar aptos para personas diestras y zurdas
- Suave y delicada al contacto con la piel del bebé
Instrucciones de lavado y cuidados
Lavar siempre antes del uso, para garantizar la eliminación del polvo y otras partículas pequeñas que se hayan podido acumular en el transporte y el almacenamiento.
- Siga cuidadosamente las instrucciones de lavado
- Lavar siempre a temperatura baja
- Se recomienda secar al aire
Swedish
Tvättvantar
BIBS tvättvantar består av en vante i vuxenstorlek och en i barnstorlek (1–2 år). Båda vantarna är tillverkade i 100% ekologisk och OEKO-TEX®-certifierad bomullsfrotté av hög kvalitet. Tvättvantarna kommer varsamt massera ditt barns hud och skapa en perfekt mängd skum för återfuktning och rengöring.
- 100% ekologisk OEKO-TEX®-certifierad bomullsfrotté
- Med ribbade muddar så vantarna passar perfekt runt handleden
- Med hål för tummarna för att passa både höger- och vänsterhänta
- Mjuka och skonsamma mot barnets känsliga hud
Tvätt- och skötselanvisningar
Tvätta dem alltid före användning för att säkerställa att damm och andra små partiklar från transport och lagring tvättas bort.
- Följ tvättanvisningarna noga
- Tvätta alltid i låg temperatur
- Lufttorkning rekommenderas
General blog information
The content on the BIBS Blog is designed to provide general information and education. While we aim to support the use of our baby products, including pacifiers, bottles, and cloths, this content does not replace professional medical advice or imply endorsements unless clearly stated. We make every effort to ensure the information shared is accurate and reliable; however, we cannot guarantee it will meet all your needs. Please use the information provided at your own discretion. BIBS is not responsible for any outcomes related to the use or misuse of our products or any other outcomes resulting from the information found on our blog.